Dedicated to Boudewijn Buckinx
Ponte dei Sospiri (Bridge of Sighs). Barcarolle for Piano Solo
Dedicated to Sara Spier
Youtube:
(the composer, piano)
There are also versions for flute and piano, for violin and piano and for cello and piano.
Schwegelpfeiffer Scherzo. Version for Four Trumpets
Commissioned by Thomas Ludescher
Dedicated to Walter Saler
Youtube (electronic sounds):
There is also a version for wind orchestra (Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=VWt93pLXp4M), and one for three euphoniums and wind orchestra. And there are also versions for four trumpets (Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=V-7rRGNRJKM, for four alto or baritone saxophones (Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=CFLd7hZEHUU) and for four cellos.
Ave Maria. Version for Soprano, Mezzo or Alto and Piano
Dedicated to Maaike
There are also versions for high voice and piano, for medium or low voice and piano, for soprano, mezzo or alto and piano four hands, for soprano, mezzo or alto and two pianos, for soprano, mezzo or alto and wind orchestra, and for two flugelhorns and wind orchestra.
Ave Maria. Version for Medium or Low Voice and Piano
Dedicated to Maaike
There are also versions for high voice and piano, for soprano, mezzo or alto and piano, for soprano, mezzo or alto and piano four hands, for soprano, mezzo or alto and two pianos, for soprano, mezzo or alto and wind orchestra, and for two flugelhorns and wind orchestra.
Ave Maria. Version for High Voice and Piano
Prelude to the Parable for the Search of the Soul. Version for piano four hands
Dedicated to Mehdi Jiwa
Duration: ca. 5 Minutes
Publisher: Opus 33 Music
Youtube:
Wim Vlaar & the composer, piano
There is also a version for symphony orchestra with organ.
Любовная Песня (Love Song). For Tenor and Piano
After a poem by Nikolai Petrovich Nikolev (1758 – 1815), the first stanza of which is quoted in Gogol’s short story Diary of a Madman, with an alternated last line. In this song, I used Gogol’s alteration.
Dedicated to my friend and colleague Tamara Baiashvili
Посвящается моей коллеге и подруге Тамарe Баиашвили
ვუძღვნი ჩემს მეგობარს და კოლეგას, თამარ ბაიაშვილს
The first stanza of this poem is quoted in Gogol’s short story Diary of a Madman, with an alternated last line.
In this song, I used Gogol’s alteration.
Душеньки часок не видя, Думал, год уж не видал; Жизнь мою возненавидя, Жизнь мою возненавидя, Льзя ли жить мне, я сказал. Но лишь встретился с душою, В взгляде милой я встречаю Не отдам я дорогого Речью, душенька, такою |
Just for an hour I hadn’t seen my beloved, And I thought I had not seen her for a year; I loathe my life, I loathe my life. Can I go on living? – I said. But once I met my dear soul, In my sweetheart’s look I meet I will not give my dear one In talking like this, my beloved, |
Slechts een uurtje had ik mijn liefje niet gezien, En ik dacht, dat ik haar al een jaar niet had gezien! Ik heb een hekel aan mijn leven, Ik heb een hekel aan mijn leven. Kan ik nog verder leven? – sprak ik. Maar toen ik mijn lieveling weer ontmoette, In de blik van mijn zoetelief ontmoet ik Ik zal mijn schat niet geven In zulke woorden, mijn liefje, |
Youtube:
Lechajim! from Yiddish Suite, Op. 17. Arr. for Viola and Piano
There are also versions for cello and piano (Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=kYGP9enLQig), for contrabass and piano, for two celli and piano, for cello, contrabass and piano, and for piano quartet.
Laten wij zacht zijn voor elkander, kind (Let us be gentle to each other, child), for Medium or Low Voice and Piano
After a poem by Adriaan Roland Holst
Youtube:
the composer, chant and piano
Das Leben, das ich selbst gewählt (The life I chose myself)
The sheet music of this composition can be purchased either at sonolize.com or by contacting me directly.
Text: unknown author
Dedicated to Sabine McNeill
More about this song can be read here.
Youtube:
Dominik Wörtig, tenor; the composer, piano
Spiegelzaal (Hall of Mirrors). Version for Violin, Cello, Accordeon and Piano
Originally composed for string quintet with piano, as part of Juke-Box, Op. 35.
ზარის ხმა ქარში (Zaris khma karshi) (The Sound of Bells in the Wind). Version for Bass, Tenor, Baritone and Piano
Text: Paolo Iashvili
Dedicated to the family Samkurashvili
Psalm. Version for One or Two Baritones and Piano
Text: Michel van der Plas
Commissioned by and dedicated to Mimi Deckers
There is also a version for two baritones, cello, contrabass and piano
Prelude after a sketch by Richard Wagner
Dedicated to John Borstlap
Fill Ev’ry Glass. Rounds for a Lead Singer and a Vocal Group
Texts: Thomas Lodge, John Gay and Abraham Cowley, adapted by Alexander Comitas
Elegy for Tohoku. Version for Wind Orchestra
Dedicated to the people of the Tohoku region
Youtube:
Wind orchestra Petrus en Paulus, Wolder, conducted by Matty Cilissen
There is also a version for reduced wind orchestra.
PDF material of both versions of this Elegy can be obtained for free. The score can be downloaded here. To inquire please send an e-mail to hallo[at]eduarddeboer.org.[1]
[1] Please replace the [at] by @. This is to avoid spam attacks.
Elegy for Tohoku. Version for Reduced Wind Orchestra
Dedicated to the people of the Tohoku region
Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=rYDXH88jbX8
(Wind orchestra Petrus en Paulus, Wolder, conducted by Matty Cilissen)
There is also a version for wind orchestra (Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=rYDXH88jbX8).
PDF material of both versions of this Elegy can be obtained for free. The score of the this version can be downloaded here. To inquire please send an e-mail to hallo[at]eduarddeboer.org.[1]
[1] Please replace the [at] by @. This is to avoid spam attacks.
Nigun, Op. 16. Version for Cello and Orchestra
To Maaike’s and my parents
There is also a version for cello and piano.
Ach Du Lieber!
Commissioned by the ‘Oberösterreichische Blasmusikverband’
Dedicated to Walter Rescheneder
Youtube:
State Police Band of Baden-Württemberg, Toni Scholl
Macbeth. Choreographic Episodes based on Shakespeare’s Play. Episode II: Murder
- Introduction Attacca:
- Arrival Attacca:
- The Deed Attacca:
- Discovery and Pandemonium
Commissioned by the ‘Nederlands Fonds voor de Podiumkunsten’
Dedicated to Fried Dobbelstein and Harmonie ’Wilhelmina’, Glanerbrug
Macbeth. Choreographic Episodes based on Shakespeare’s Play. Episode I. Reflecting on Evil
I, Introduction: The Witches
II, Battle
III, Foretelling
IV, Rapt
V, Setback
VI, Scheming
Commissioned by the ‘Fonds voor de Scheppende Toonkunst’
Dedicated to Maurice Hamers and the Sinfonisches Blasorchester der Musikhochschule Nürnberg-Augsburg
Youtube (Wind Orchestra Wilhelmina Glanerbrug, Fried Dobbelsteen):
part I-III:
part IV and V:
part VI:
‘Mausi’ from the Operetta ‘Viktoria und ihr Husar’, Paul Abraham. Arr. for String Quintet and Piano
Youtube:
Salon Ensemble ‘Capriccio’
Dance from the Opera ‘The Betrothal in a Monastery’, Serge Prokofiev. Arr. for Cello and Piano
Psalm. Version for Two Baritones, Cello, Contrabass and Piano
Text: Michel van der Plas
Commissioned by and dedicated to Mimi Deckers
There is also a version for one or two baritones and piano.
Das Hohelied
Text: Heinrich Heine
Dedicated to Mimi Deckers
Das Hohelied
Des Weibes Leib ist ein Gedicht,
Das Gott der Herr geschrieben
Ins große Stammbuch der Natur,
Als ihn der Geist getrieben,
Als ihn der Geist getrieben.
Ja, günstig war die Stunde ihm,
Der Gott war hochbegeistert;
Er hat den spröden, rebellischen Stoff
Ganz künstlerisch bemeistert,
Ganz künstlerisch bemeistert.
Fürwahr, der Leib des Weibes ist
Das Hohelied der Lieder,
Gar wunderbare Strophen sind
Die schlanken, weißen Glieder,
Die schlanken, weißen Glieder.
O welche göttliche Idee
Ist dieser Hals, der blanke,
Worauf sich wiegt der kleine Kopf,
Der lockige Hauptgedanke!
Der Brüstchen Rosenknopfen sind
Epigrammatisch gefeilet;
Unsäglich entzückend ist die Cäsur,
Die streng den Busen teilet.
Den plastischen Schöpfer offenbart
Der Hüften Paralele;
Der Zwischensatz mit dem Feigenblatt
Ist auch eine schöne Stelle.
Das ist kein abstraktes Begriffspoem!
Das Lied hat Fleisch und Rippen;
Hat Hand und Fuß; es lacht und küßt
Mit schöngereimten Lippen.
Hier atmet wahre Poesie!
Anmut in jeder Wendung!
Und auf der Stirne trägt das Lied
Den Stempel der Vollendung.
Lobsingen will ich dir, o Herr,
Und dich im Staub anbeten!
Wir sind nur Stümper gegen dich,
Den himmlischen Poeten,
Den himmlischen Poeten.
Versenken will ich mich, o Herr,
In deines Liedes Prächten;
Ich widme seinem Studium
Den Tag mitsamt den Nächten,
Den Tag mitsamt den Nächten.
Ja, Tag und Nacht studier’ ich dran,
Will keine Zeit verlieren;
Die Beine werden mir so dünn —–
Das kommt vom vielen Studieren.
The Song of Songs
The body of Woman is a poem,
That God, the Lord, wrote
Into Nature’s great pedigree,
In a moment of inspiration,
In a moment of inspiration.
Yea, favorable was the hour to him,
God was highly enthusiastic;
The stubborn, rebellious material
He mastered really skillfully,
He mastered really skillfully.
Behold, the body of Woman is
The Song of Songs,
Really wonderful stanzas are
The slender, white limbs,
The slender, white limbs.
O such a divine idea
Is this neck, so white,
Whereon the small head sways,
The curly head-line of thought!
The rosebuds of the breasts are
Filed like an epigram;
Unspeakably enthralling is the caesura,
That sternly divides the bosom.
The plastic creator is revealed by
The parallel of the hips;
The parenthesis with the fig leaf
Is a beautiful place, too.
This is no abstract conceptual poem!
The song has flesh and ribs;
It has hand and foot; it laughs and kisses
With well-rhymed lips.
Real poetry is breathing here!
Grace in every turn!
And on its forehead the song bears
The stamp of perfection.
I want to sing your praise, o Lord,
And worship you in the dust!
We are no more than bunglers compared with you,
You heavenly poet,
You heavenly poet.
I want to immerse myself, o Lord,
In your song’s marvels;
To its research I dedicate
The day together with the nights,
The day together with the nights.
Yea, day and night I’m studying,
I don’t want to lose time;
My legs are getting so thin –
That’s because of all the studying.
Youtube:
Duo Schop en Hauer: The Queen’s Guacamole. Version for Cello and Piano
Free arrangement of the song ‘Guacamole‘ by Daniel de Boer
Compositions by Duo Schop en Hauer are the products of the combined creativity of father and son Eduard and Daniël de Boer.
There are also version for contrabass and piano and for euphonium and piano.
Blauwvingers (Bluefingers), Op. 8. Fantasy for Orchestra
I. Expositie (Exposition)
II. Wals ’81 (Waltz ’81)
III. Reprise met Klokkenspel (Recapitulation with Glockenspiel)
Foxtrot over een Nederlands Volksliedje (Foxtrot on a Dutch Folk Tune). Version for Chamber Orchestra, Op. 7 no. 1
Commissioned by the Dutch ‘Hoofdstad Operette Vereniging’
Dedicated to Melvin Margolis
There are also versions for piano solo (Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=xqp7VZB83TQ), for two pianos eight hands, for multiple pianos and for piano and string quintet (two violins, viola, cello and double bass).
The arrangement for piano and string quintet has been incorporated in Juke-Box, Op. 35, and the arrangement for multiple pianos has been incorporated in Divertissement.
Nocturne for Clarinet and Piano
Clarinet Parts in A and in B flat
Dedicated to Henri Pap